海外映画を無断翻訳、「日本語字幕」を公開して逮捕…「字幕の著作権」の注意点

写真はイメージです日本未公開の海外映画のセリフを勝手に日本語に訳し、字幕データをネット上に公開したなどとして、東京都内の50代男性が7月上旬、著作権法違反の疑いで京都府警サイバー犯罪対策課に逮捕された。 報道によると、男性は2015年5〜6月、著作権を保有するアメリカの映画会社の許可を得ずに、日本未公開の映画「ポルターガイスト」の音声を日本語に訳し、字幕を作成したうえ、そのデータをネット上に公開...

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

CLOSE
CLOSE